Baha'i Library Online

Random bits of research that didn't fit in another collection. Research notes about specific Tablets are listed in Study Guides.

Research notes

  1. Michael W. Sours. Arjen Bolhuis, trans. Aantekeningen: Kitáb-i-Íqán (Boek van Zekerheid) (2023). Uitleg over een van de hoofdthema's in Bahá'u'lláh's Boek van Zekerheid.
  2. Glenn Cameron, comp. Abbreviations of the Bahá'í Writings (1996). List of the standard abbreviations of all published Sacred Writings and other canonical Bahá'í texts, combined with the bibliography from the Basic Bahá'í Chronology.
  3. Emma Tomalin. Bahá'í Buildings in England: Project Number 7078 (2018). Research to provide Historic England with information about buildings Bahá’ís use, so that H.E. can work with communities to enhance and protect those buildings: where are Bahá'í buildings, and how many? What kinds of buildings? Their community value?
  4. Graham Hassall. Jonah Winters, ed. Bahá'í Communities by Country: Research Notes (2000). Brief notes on the history of Bahá'í activities and the dates of NSA formation in Africa, China, Australia, and elsewhere.
  5. Graham Hassall. Bahá'í country notes: Africa (1999).
  6. Graham Hassall. Baha'i country notes: Australia (1997).
  7. Graham Hassall. Bahá'í country notes: China (1997). History of the Bahá'í community in China.
  8. Graham Hassall. Bahá'í country notes: Egypt (1997). History of Bahá'ís in Egypt from 1860s to 1961 referencing early merchant settlements, Abdu'l-Bahá's visits, the Alexandria, Cairo, Port Said and national communities plus persecutions, court decisions, and the Presidential anti-Bahá'í decree 263 of 1960.
  9. W. Kenneth Christian. Bahá'í House of Worship, The: The Meaning of the Temple (1975). Text and scan of a flyer about the Chicago House of Worship, summarizing the history and facts of this Mashriqu'l-Adhkar.
  10. Peter Terry. Bahá'í Studies in Europe (1981). Interviews with and bios of individuals engaged in study of the Bábí and Bahá'í religions, and descriptions of archives, in Austria, Belgium, Denmark, England, Finland, France, Germany, Italy, Norway, Switzerland, Sweden, and Wales, 1980-81.
  11. Bahá'í Teachings Concerning Christ: List of References (n.d.). Five-page index to the Bahá'í Writings on various topics of Christian history and teachings.
  12. Daniel Azim Pschaida. Baha'u'llah's Long Healing Prayer: Parallel Translation and Notes on Iterations / Recensions (2019). Comparison of minor variations between two published versions of Bahá'u'lláh's Long Healing Prayer, a transliteration parallel with the authorized translation, a memorandum from the Universal House of Justice, and a scan of the Arabic original.
  13. Marian Lippitt. Peter Terry, ed. Biblical References in Baha'i Writings (1955). Correlation between verses of the Bible and references to these verses in Bahá'í literature, including published pilgrim notes. In Excel format.
  14. Jonah Winters, comp. Chronology of Persecutions of Babis and Baha'is (1998).
  15. Boris Handal. Classroom Management in Action (2005). A guide to managing behavior in everyday situations, presented in the form of learning scenarios. Each scenario represents a familiar theme with diverse educational concepts, to spark group discussions and help teachers reflect on their own practices.
  16. Asadu'llah Fadil Mazandarani. William F. McCants, trans. Command and Creation (Amr va Khalq): Translation of Index and Catalog of Contents (2018). Translation of Mazandarani's Table of Contents for his compilation of Baha'i Writings from 1945 — some not published elsewhere — and a catalog of the contents of each section by McCants, with some notes and partial translations of select passages.
  17. Moojan Momen. Comparative Lives of the Founders of the World Religions (1995). Table comparing the lives of the Founders of the world's religions.
  18. Lucy Jane Marshall. Convention Report, 1927 (1927). Short summary of the 19th Bahá'í national Bahá'í convention, held in Montreal, May 19 1927, taken from the report of Lucy Marshall, delegate from San Francisco; this was the first convention of the Baha'is to be held in Canada.
  19. Annemarie Schimmel. Deciphering the Signs of God: A Phenomenological Approach to Islam (1994). This book is a classic, groundbreaking survey of Islamic practices and beliefs. While the book contains only passing mentions of Bahá'ís, it gives a deeper understanding in the Bahá'í Writings and practices. Includes outline by Arjen Bolhuis.
  20. Dictionaries: English-Arabic (1810). Links to Google Books and for online versions of many English-Arabic dictionaries.
  21. Dictionaries: English-Persian (1841). Links to Google Books and for online versions of English-Persian dictionaries.
  22. Romuald Boubou Moyo. Discovering a Sacred Numerical Pattern from Baha'i Scriptures (2020). Brief analysis of the inheritance shares outlined in the Kitab-i-Aqdas and how the abjad system of numerology might shed light on hidden patterns.
  23. Discussions between MacEoin, Cole, Hatcher, Afnan, Lambden, Momen, et al.: index and links (1974). Table of contents and links for a variety of published scholarly debates within Bahá'í studies, 1974-2013.
  24. Dispensations of Time: Scriptural References (n.d.). Short chronology and graph of biblical passages visualizing human history through seven stages of innocence, conscience, government, promise, law, the church age, and the age of the Kingdom.
  25. Adib Taherzadeh. Epistle to the Son of the Wolf (Lawh-i-Ibn-i-Dhib): Excerpts from Revelation of Baha'u'llah (1987). Excerpts from chapters 24-25, compiled for the Wilmette Institute.
  26. European Bahá'í Archives Workshop (2001). Essays and handouts from a workshop on preservation of source material. Includes forms for archivists, historians, local and national assemblies, archiving methods, oral history guidelines, organizational schemes, and compilations from the Writings.
  27. Arjen Bolhuis. First Kull-i-Shay' of the Bahá'í Era, The (1999). Chart of the first 361 years (19*19) of the Bahá'í Era, in both HTML and Excel formats.
  28. Glosario Basico de Terminos Bahá'ís (2004). Spanish glossary of 404 terms used in the Bahá'í writings, community and administration, as well as words related to the history of other religions, and the history of Persia, Turkey and the Holy Land. Followed by glossary from the Iqan.
  29. Mike Thomas, comp. Glossary of Arabic and Persian Transcription (2016). Comprehensive list of names and terms encountered in Bahá'í history, with transcription (accents, underlines and underdots), locations, word meanings, history and definitions. Updated monthly.
  30. Group Dynamics: Compilation, Study Guide, and Worksheets (n.d.). Collection of materials on group dynamics: a compilation from the Writings, study questions, observation techniques, worksheets to help improve group discussion and cohesion.
  31. Marzieh Gail. Roger Coe, ed. Guide to Transliteration and Pronunciation of the Persian Alphabet: together with the Numerical Value of the letters (Abjad Reckoning) (1957). Persian letter, key, transliteration, pronunciation, and Abjad value.
  32. Brett Zamir. Indexes of Books, and Miscellaneous Sections of the Writings Not Yet Included Elsewhere Online (2005). All of the published Sacred Writings are available online, but these items are usually scanned without inclusion of indexes, reference tables, and other content. This is a list of links to them
  33. Jonah Winters, comp. Khatt-i-Badí' (The New Script): Transliteration and Notes (2018). Latin transliteration of Mírzá Muhammad-'Alí's "conlang" alphabet by Grover Gonzales. Includes notes by the Universal House of Justice, an overview by Gonzales, and samples of the script.
  34. Habib Riazati. Kitáb-i-Aqdas (Most Holy Book): Questions and Concordances (2000). Study questions, categorized cross-references to the Aqdas and its notes and "Questions and Answers," topical concordances, and other research materials.
  35. Various. Kitáb-i-Aqdas Research Tools (2018). Links to six sites providing research materials for the Aqdas: translations, audio recitation, cross-references, and study guides.
  36. Duane Troxel, comp. Kitáb-i-Íqán and the Qur'an: Quotations from the Iqan Compared with their Counterparts in Rodwell's Translation of the Qur'an (2001). Includes table of Qur'anic quotations from the Íqán compared with their counterparts in the Qur'an, and an index to surihs and verses in the Kitáb-i-Íqán arranged chronologically by surih.
  37. Adib Masumian and Violetta Zein. Languages of Revelation of the Bahá'í Writings, The (2020). Statistical analysis of the languages of revelation (Arabic and Persian) of all major works of the Bab, Bahá'u'lláh, and Abdu'l-Bahá.
  38. Ahang Rabbani, comp. Laws of the Bayán reflected in The Kitáb-i-Aqdas (2008). List of 32 laws from the Báb's Persian Bayán or the Arabic Bayán which also appear in Bahá'u'lláh's book of laws.
  39. Stephen Lambden. Arjen Bolhuis, comp. List of Baha'i Studies and Translations. A list of content available at Lambden's personal website, Hurqalya Publications, with select links to manuscripts, texts, introductions. Includes Shaykhi and Bábí studies, bibliographies, genealogies, provisional translations.
  40. E.G. Browne, comp. List of Descendants of Mirza Buzurg of Nur, the Father of Baha'u'llah (1918). Brief genealogy of Bahá'u'lláh and His family.
  41. Steven Phelps, comp. Loom of Reality: A Partial Inventory of the Works of the Central Figures of the Bahá'í Faith (2020). A website with thematic compilations of quotations from the Bahá’í Writings and beyond, and a catalog of almost 25,000 works attributed to the Báb, Bahá’u’lláh, or Abdu’l-Bahá.
  42. Brian Whitaker. Lost in Translation (2002). Transcribing Arabic into the Roman alphabet is fraught with difficulty. And in an age of electronic text, search engines and databases, the problem is only going to get worse.
  43. Ahang Rabbani, comp. Martyrs of the Second Revolt at Nayriz (1999). A list, compiled from three histories, of those who died in the 1852 revolt at Nayriz.
  44. Chad Jones. Mason Remey and Joel Bray Marangella (2001). Short research note about Remey's claim to the Guardianship, which may have been inspired by Joel Marangella.
  45. Moshe Sharon. Memoirs of Count Dolgorukov: A Summary (2011). Summary of pages 25-91 of the Arabic text of the "Memoirs of Count Dolgorukov," a fraudulent work.
  46. Juan Cole. Messianic Concealment and Theophanic Disclosure (2002). Lengthy collection of notes on Baha'u'llah's relationship to Subh-i-Azal, with quotations from Fadil Mazandarani's Zuhur al-Haqq histories, compiled and edited from posts sent to an academic email list.
  47. Brian A. Miller. Mid-East History during the Islamic Period: Chronology and Commentary (2000). Brief overview of Islamic history.
  48. Romane Takkenberg, comp. Names of God (2010). A list of some of the names of God from English translations of the Bahá'í Writings.
  49. Graham Hassall. National Spiritual Assemblies: Lists and years of formation (2000).
  50. Steven Kolins, comp. Near Death Experiences and the Bahá'í Faith (2012). Literature search and research notes on the Bahá'í Faith and death, near death experiences (NDEs), and the afterlife.
  51. Peter Smith. Note on Babi and Baha'i Numbers in Iran, A (1984). Estimates, sources, and bibliography for early Bábí and Bahá'í populations.
  52. Jonah Winters, comp. Notes and Commentary on the Tablets of Bahá'u'lláh: Wilmette Institute study materials (2002). Large collection of outlines, commentaries, and study guides prepared by Wilmette Institute faculty.
  53. Lottie Lindfoot. Notes from the 1933 Convention (1933). Summaries of talks by Horace Holley, Allen McDaniel, Paul Haney, Peter Kahn, Mr. Taylor, May Maxwell, Florence Lorol Schopflocher, Curtis Kelsey, Leroy Ioas, Bishop Brown, Philip Sprague, Doris McKay, et al.
  54. Robert Stockman. Notes from the National Bahá'í Archives on the Chicago House of Spirituality (1986). Unformatted notes, ordered chronologically, on early American Bahá'í history. Prepared as background research for The Bahá'í Faith in American vol. 1: Origins, 1892-1900.
  55. Agnes Baldwin Alexander. Notes on the Annual Bahá'í Convention (1949). [needs abstract]
  56. Robert Stockman. Notes on the Thornton Chase Papers (1985). Unformatted notes, ordered chronologically, on early American Bahá'í Thornton Chase.
  57. Robert Stockman and Juan Cole. Number of tablets revealed by Bahá'u'lláh (1999). Informal accounting of the number of writings of Bahá'u'lláh.
  58. Muhammad Afnan. Number of the Letters of the Living (2004).
  59. Boris Handal. Numeracy for the Junior Youth: Addition and Subtraction (2021). Learning materials developed for use in rural schools in India, intertwining numeracy skills with spiritual concepts for the Junior Youth age range. Reflections and quotations from the Bahá'í writings are included.
  60. Oriental Words in Bahá'í Literature, Transliteration, and Pronunciation (1986). Guide to spelling and pronunciation of Arabic and Persian words encountered in Bahá'í history and writings.
  61. Frank Lewis. Overview of the Abjad numerological system (1999). Numerological analysis of the word bahá.
  62. Báb, The and Bahá'u'lláh et al. James Heggie, comp. Page Conversion Tables of Kitab-i-Iqan, PDC, and SAQ (1986). Cross-reference between differently paginated versions of Kitab-i-Iqan, Promised Day is Come, and Some Answered Questions.
  63. Ismael Velasco. "Peace" in the Baha'i Scriptures (2001). Annotated compilation on the gestation of thoughts about peace and the Lesser Peace in the writings of Baha’u’llah, universal peace in the writings of Abdu'l-Bahá, Shoghi Effendi's "New World Order," and the UHJ's influences on the Lesser Peace.
  64. Morgan Edna McKinney. Perpetual Bahá'í Calendar (n.d.). One-page table showing the Bahá'í days of the year in relation to the Gregorian calendar.
  65. George N. Curzon. Persia and the Persian Question, endnotes (1892).
  66. Hasan M. Balyuzi and Marzieh Gail et al. Persian and Arabic names (1973). Explanations of the elaborate system of Persian names and titles used in the nineteenth century.
  67. Iraj Ayman and Robert Stockman. Persian, Arabic, and Provisional Translations (1999). Words relating to the titles of Bahá'í Writings, "Pure" Persian and "Pure" Arabic, and information on provisional translations.
  68. John Walbridge. Personal Names and Titles in Islamic and Baha'i Usage (2002).
  69. Ian Kluge. Philosophy Special Interest Group Sessions at the 38th Annual ABS Conference, 2014: Conference Report (2014). Summary of four presentations: K. Naimi's "Thinking Sociologically About Independent Investigation," I. Kluge's "Insufficiencies of Secular Humanism," M. Sergeev's "Bahá’í Faith and Modernity," and J. Howden's "Unconscious Civilization."
  70. Romane Takkenberg. Pocketful of Meaning, A: Compilation of Terms, Phrases and Symbols as Used in the Sacred Writings of all Faiths in the World (2019). A compilation from the Bahá'í Writings explaining the meaning of terms and symbols used in the sacred texts of the world's faiths, from "acme" to "Zion." All links point offsite.
  71. Peter J. Khan. Possible Topics for Research (1993). List of research topics suggested by Dr. Peter Khan to the Association for Bahá'í Studies (Australia).
  72. Roger Coe, comp. Promulgation of Universal Peace: Spreadsheet of Talks (2011). Table of all talks published in this book, showing date, location, and the different page numbers in the 1982 and 2007 editions.
  73. Christopher Buck. Religious Myths of America (Syllabus) (2004). Course syllabus; invited contribution, American Academy of Religion
  74. G. T. Plunkett. Report of the Transliteration Committee (1895). The 10th Orientalist Congress in Geneva, 1894, produced the system of transliteration later approved by Shoghi Effendi.
  75. Robert Stockman and Jonah Winters. Resource Guide for the Scholarly Study of the Bahá'í Faith (1997). A comprehensive research and educational tool for the student or teacher of the Bahá'í Faith. Includes curriculum guides, lecture outlines, annotated bibliographies, and lists of educational materials.
  76. RSS Feeds (-). Really Simple Syndication page for new Bahá'í Library content.
  77. William P. Collins, ed. Scriptum (1995). All 8 issues of a journal for Bahá'í librarians and archivists.
  78. Bahá'u'lláh. Adib Masumian, comp. Seven Valleys and Four Valleys: Interlinear Translation Comparison (2019). New 2019 translation, side-by-side with the 1945 translation and the Persian original.
  79. Denis MacEoin. Sources for Early Bábí Doctrine and History, The: A Survey (1992). Thorough, annotated list of writings and sources relevant to Bahá'í historical research. Includes index of first lines and titles of writings of The Báb (see scan #1).
  80. Shahbaz Fatheazam, comp. Statistics on Members of the Universal House of Justice (2015). 2-page chart showing the nationality, years served, and membership changes of the Universal House of Justice, 1963-2015.
  81. Bahá'í Computer and Communications Association. Summary of Baha'i Activities on Worldwide Computer Networks (1995) (1995). A snapshot of the very early online Bahá'í community, when there were "over 1,000" Bahá'ís on the internet!
  82. Oni A. Finks. Synopsis of the Bahá'í Administrative Order (n.d.). Chart showing relationships between different levels, and functions, of the Bahá'í Institutions.
  83. Topical Index of Articles, Editorials, and Reviews Published in World Order (2014). Listing of articles from issues 1 through 38, 1966-2007, organized by topic.
  84. Julio Savi. Towards the Summit of Reality: Table of Contents and Bibliography (2003). Front- and back-matter only of Savi's book Towards the Summit of Reality: An Introduction to the Study of Bahá'u'lláh's Seven Valleys and Four Valleys, which provides a snapshot of scholarship into these Writings of Bahá'u'lláh.
  85. Hajir Moghaddam. Transliteration of the Long Obligatory Prayer (2021). Trilateral presentation of the Prayer in Arabic, English translation, and roman transliteration in the International Journal of Middle Eastern Studies system.
  86. Transliteration System Used in Bahá'í Literature, The (2023). Overview of the transliteration / transcription system used by Shoghi Effendi, including a list of common Bahá'í names and terms.
  87. UK Government debates and publications on the Bahá'í Faith (1993). Collection of documents and links to many more documents published at containing any mention of the Faith in UK government debates, actions, and publications, mostly regarding persecutions in Iran.
  88. Susan Gammage. Using the Names of God for Healing: List of 405 Names of God (2012). Short essay on using the names in healing prayer; long list of names of God culled from the "Long Healing Prayer" and from Ruhiyyih Khanum's The Desire of the World.
  89. Dalton Garis, comp. Will and Testament Blank Preamble (2020). A template for a personal will, free for any Bahá'í to use.
  90. Moojan Momen, comp. Works of Shaykh Ahmad al-Ahsá'í, The: A Bibliography (1991). An annotated encyclopedia of core Shaykhi writings. Based on Shaykh Abu'l-Qasim Kirmani's Fihirist Kutub Masháyikh 'Izám.
  91. Badi Shams. Workshop Material for The Baha'i Writings on Economics (2021). Structured outlines, study questions, and compilation for use in workshop sessions on the nature of economic problems and their solutions in a divine economy, and how to work toward a Bahá'í world commonwealth.
  92. Iscander Micael Tinto. Worlds of God, The (2013). Creation is an act of divine manifestation across five realms: Háhút, the unknowable Essence of God; Láhút, the first actualization of potentiality; Jabarút, God's action and will in creation; Malakút, the angelic plane; and Násút, the physical world.
  93. Graham Hassall. Yerrinbool Report on Scholarship: 1997 (1998). Overview of worldwide Bahá'í scholarship projects, publications, and events - 1997.
  94. Graham Hassall. Yerrinbool Report on Scholarship: 1998 (1999). Overview of worldwide Bahá'í scholarship projects, publications, and events - 1998.
  95. Graham Hassall. Yerrinbool Report on Scholarship: 1999 (2000). Overview of worldwide Bahá'í scholarship projects, publications, and events - 1999; includes a progress report on the growth of the Bahá'í Library Online.
Home Site Map Links Tags About Contact RSS