home ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 1900s ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
date | event | tags | firsts | |
1933 (In the year) | On the initiative of Martha Root, Mr. György Steiner, an Esperantist in the city of Győr translated J.E. Esslemont's Bahá'u'lláh and The New Era into Hungarian between 1931-33. This was the first major work published in Hungarian about the Bahá'í Faith. The Preface of the book was written by Mr. Rusztem Vámbéry, son of Arminius Vámbéry. [www.bahai.hu] [BW5p377, 609] | Gyorgy Steiner; Esperanto; Rusztem Vambery; Arminius Vambery; Bahá'u'lláh and the New Era (book); Esslemont; First translations; Translation; * Publications; Hungary | First Bahá'í publication in Hungarian | |
Try also a shorter date like 1933-00-0 or 1933-00 try also the Chronology Canada — 1933-00-03 or 1933-00-0 or 1933-00 |
Home
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |