1923 Feb 192- |
Shoghi Effendi sent his early translation of The Hidden Words to America in February of 1923. In all probability he send a copy to the Bahá'ís of London as well because the Bahá'í Assembly at London published it under the cover title of Hidden Words, Words of Wisdom, Prayers. [PP205; Collins 5.54]
This was reprinted in New York by the Bahá'í Publishing Committee in 1924 and again in 1925. [Collins 1.55 - 1.56]
A revised translation The Hidden Words of Bahá'u'lláh was publish in 1929 by the National Spiritual Assembly of the Bahá'ís of Great Britain and Northern Ireland. Shoghi Effendi acknowledged the assistance of "some English friends" (George Townshend, John Esslemont and Ethel Rosenberg. [Collins 1.57]
The Guardian's next and last revision of the text took place in 1954. [Unveiling the Hidden Words by Dianna Malouf p75; Collins 1.63] |
* Shoghi Effendi (chronology); Shoghi Effendi, Translations by; * Translation; Kalimat-i-Maknunih (Hidden Words); * Shoghi Effendi, Basic timeline; - Basic timeline, Expanded; Shoghi Effendi, Works of; - Bahá'í World Centre; United States (USA); Hidden Words |
|