1872 Early 1870's 187- |
The Arabic and Persian text of Bahá'u'lláh's 'Tablet of Medicine' (Lawh-i-Tibb) is to be dated to the early 'Akká period of his ministry (early 1870s?). It was addressed to a Bahá'í named Mírzá Muhammad Ridá'-yi Tabib-i Yazdí, a physician of the traditional school.
The text was first published in Cairo in the early 1920s and is in two parts: [1] an Arabic part which largely revolves around the subject of medical treatment and [2] a Persian section which sets forth admonitions to Bahá'ís, designed to increase their level of wisdom, devotion and service.
The Tablet ends with the revelation of the celebrated Healing Prayer which was translated by Shoghi Effendi. [RoB3p358-360; GWB-CLXX]
See "Tablet of Medicine", a talk by Dr Vahid Rafai.
See Tablet of Medicine for a partial translation.
See Lawh-i-Tibb (Tablet of Medicine) by Stephen Lambden.
See The Lawh-i-Tibb (Tablet to the Physician): Beyond Health Maxims
by Misagh Ziaei.
About: The Lawh-i-Tibb is a well-known, oft-referenced tablet by Bahá'u'lláh and one of the few explicitly related to medicine and healing. While the health maxims contained in it are often the focus of popular interest, relatively little attention has been paid to other aspects of the tablet. Complicating the study of this important work is the lack of an authorized English translation. This paper, drawing on provisional translations, focuses on the tablet's historical context, its paradigms for the study and practice of medicine, its description of the ideal characteristics of a physician, and its foreshadowing of the evolution of medical science.
"Some rules for health" was published in Star of the West Vol 13 No 9 December 1922 and another reference was made in the Star of the West Vol 21 No 5 August 1930 p160.
For additional information on the Lawh-i-Tibb (Tablet to a Physician) see this search on Bahá'í Library Online. |
* Bahá'u'lláh, Writings of; Lawh-i-Tibb (Tablet to a Physician); Akka, Israel; United States (USA) |
|