- Bahá'u'lláh. Bahá'í World Centre, trans. Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh (2018).
- Bahá'u'lláh. Bahá'í World Centre, trans. Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh (2018/2023). — 80 selections, updated August 2023.
- Julio Savi, Faezeh Mardani. Ancient Poems as Means of Revelation, in an Early Tablet by Bahá'u'lláh (2018). — On the importance of poetry in the history of the Faith and in its Writings, and absolute detachment...
- Universal House of Justice. Archives, Bahá'í: Preserving and Safeguarding the Sacred Texts (1993 Fall). — Includes estimated numbers of Tablets revealed, and numbers of Tablets archived at the Baha'i World ...
- Julio Savi. "At Dawn the Friend came to my bed': An Early Fruit of the Supreme Pen (2015). — A quasidih, a dialogue between the Beloved and the Poet as a lover. One of eight Persian poems Baha'...
- Stephen Lambden. Background and Centrality of Apophatic Theology in Bábí and Bahá'í Scripture, The (1997). — History of the theological position of the incomprehensibility-unknowability of God in past major Ab...
- Universal House of Justice, comp. Bahá'í Revelation, The (1986). — Passages from Fire and Light and Selections from the Writings of the Bab published in Baha'i World a...
- Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá, Shoghi Effendi. Bahá'í Revelation, The: including Selections from the Bahá'í Holy Writings and Talks by 'Abdu'l-Bahá (1970). — An excerpt from the book, consisting just of those items which are not already online in other books...
- Moojan Momen. Bahá'í Sacred Texts (2019). — The Baha’i Faith is a scriptural religion. Momen explains the Baha’i beliefs about sacred texts ...
- Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá. Horace Holley, ed. Bahá'í Scriptures: Selections from the Utterances of Bahá'u'lláh and 'Abdu'l-Bahá (1923). — First collection of "approved" translations, largely superseded by newer translations.
- Robert Stauffer, comp. Bahá'í Studies Bulletin: Index by volume (1998). — List of articles in all issues of Bahai Studies Bulletin, 1982-1992.
- Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá. Bahá'í World Faith: Selected Writings of Bahá'u'lláh and Abdu'l-Bahá (1943/1976).
- Peter Terry, comp. Baha'u'llah in His Own Words (2008). — Compilation of texts related to Bahá’u’lláh found in his Writings, with supplementary texts ...
- John S. Hatcher, Amrollah Hemmat, Ehsanollah Hemmat. Bahá'u'lláh's "Ode of the Dove": A Provisional Translation (2019). — A lengthy dialogue between Baha'u'llah (as persona/narrator) and the Huriyyih — the Maid of Heaven...
- Gloria Yazdani. Bahá'u'lláh's Four Tablets to Maryam (2007). — Translations of Lawh-i-Maryam "Tablet for Cousin Maryam," Maryama Isiy-i-Jan "Tablet for Maryam on S...
- Bahá'u'lláh. Mehran Ghasempour, trans. Bahá'u'lláh's Lawh-i Haqqu'n-Nas: Tablet of the Right of the People, Provisional Translation (2007). — A tablet on the metaphorical character of this world.
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Baha'u'llah's Notes to His "Ode of the Dove" (1997).
- Christopher Buck, Adib Masumian. Baha'u'llah's Paradise of Justice: Commentary and Translation (2014/2018). — The tablet Riḍvānu’l-‘Adl, "Paradise of Justice," shows how the concept of justice — which...
- Julio Savi. Bahá'u'lláh's Persian Poems Written before 1863 (2012). — Overview of the mystical early writings of Baha'u'llah, 1852-1863. Includes extensive bibliography, ...
- John S. Hatcher, Amrollah Hemmat, Ehsanollah Hemmat. Bahá'u'lláh's Symbolic Use of the Veiled Ḥúríyyih (2019). — Analyzing some of the meanings behind the appearance of the Veiled Maiden, as alluded to by Baha'u'l...
- Youli A. Ioannesyan. Baron Rosen's Archive Collection of Bábí and Bahá'í Materials (2007). — Baron V. R. Rosen's unpublished materials relating to Babi and Baha'i studies, including his corresp...
- Thellie Lovejoy. Barstow Collection: Contents, Index, and Compiler's Notes (2000). — Introduction to and contents list of the 478 translated tablets and other English documents from the...
- Jonah Winters, comp. Bibliography for the Tablets of Baha'u'llah: List of citations and resources for Tablets revealed 1853-1863 (1999). — Annotated list of historical references to Baha'u'llah's "Baghdad period".
- Jonah Winters, comp. Bibliography for the Tablets of Baha'u'llah: List of citations and resources for Tablets revealed 1863-1868 (1999). — Annotated list of historical references to Baha'u'llah's "Adrianople period".
- Jonah Winters, comp. Bibliography for the Tablets of Baha'u'llah: List of citations and resources for Tablets revealed 1868-1877 (1999). — Annotated list of historical references to Baha'u'llah's "Akka period".
- Jonah Winters, comp. Bibliography for the Tablets of Baha'u'llah: List of citations and resources for Tablets revealed 1877-1892 (1999). — Annotated list of historical references to Baha'u'llah's "Bahji period".
- Bahá'u'lláh. Call of the Divine Beloved (2019). — Seven Tablets revealed before 1863, including a retranslation of the Seven Valleys and the Four Vall...
- E. G. Browne. Catalogue and Description of 27 Bábí Manuscripts (1892-07). — Categorization, descriptions, and excerpts of 27 manuscripts by the Bab, Baha'u'llah, Abdu'l-Baha, a...
- E. G. Browne. Catalogue and Description of 27 Bábí Manuscripts 2 (Continued from Page 499) (1892-10). — Categorization, descriptions, and excerpts of 27 manuscripts by the Bab, Baha'u'llah, Abdu'l-Baha, a...
- Melissa Tansik. Chronological study: Tablets to the Rulers (1998). — Timeline of the rise of nation states, 1844-1871, and the history and fate of the rulers to whom Bah...
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. City of Radiant Acquiescence (Lawh-i-Madinatu'r-Rida) (1997). — Provisional translation of an Arabic Tablet revealed by Baha’u’llah in Baghdad, before His Decla...
- Bahá'u'lláh. Adib Masumian, comp. Clouds of the Realms Above, The: The Tablet Rashh-i-'Amá with Persian and English Side-by-side (2019). — Original text of Rashḥ-i-ʻAmaʼ (as transcribed by Zaynu'l-Muqarrabin, a typescript of which was ...
- Juan Cole. Commentary on a Verse of Rumi (1999). — Summary and paraphrase of a tablet about a debate over the unity of being (wahdat al-wujud) in Sufi ...
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Commentary on the Surah of the Sun (1994). — Baha'u'llah's explanation of a passage from the Qur'an.
- Foad Seddigh. Countenance of the Blessed Beauty in the Mirror of Mawlúd Tablets, The (2018). — Review of four tablets in compilation from the Universal House of Justice about the commemoration of...
- Shahrokh Monjazeb. Creative Word and the Meaning of Unity, The: An Annotated Survey of Bahá'u'lláh's Lawh-i-Ittihád (Tablet of Unity) (2010). — On the contents of the Tablet of Unity and its relevance for the social life of humanity, including ...
- Bahá'u'lláh. Days of Remembrance: Selections from the Writings of Bahá'u'lláh for Bahá'í Holy Days (2017). — Forty-five selections revealed for, or relating to, nine Baha’i Holy Days.
- Bahá'u'lláh. Bahá'í World Centre, trans. Days of Remembrance: Selections (2015). — Three English translations of short Tablets by Baha’u’llah from a forthcoming collection of Holy...
- Sen McGlinn, comp. Dutch Library Holdings (2000). — Complete list of items relating to Babi or Baha'i studies in multiple languages, housed in the three...
- Thellie Lovejoy, comp. Dwight Barstow Collection (2000). — Partial scans of the 478 translated tablets and other English documents from the archive of American...
- Bahá'u'lláh. Shoghi Effendi, trans. Epistle to Mihrabán (Lawh-i-Mihrabán): Excerpt (1928 (?)). — Short excerpt translated by Shoghi Effendi and published in The Baha'i World vol. 2, p. 57.
- Bahá'u'lláh. Epistle to the Son of the Wolf (1979). — The last major work of Bahaʼu'llah, written in 1891 to 'the son of the Wolf', Shaykh Muhammad Taqi ...
- Bahá'u'lláh. Ali Kuli Khan, trans, Marzieh Gail, trans. Fire Tablet (1937). — Tablet of "The Hearts of the Sincere are Consumed in the Fire" (Lawh-i-Qad-Ihtaraqa`l-Mukhlisún).
- Bahá'u'lláh. Denis MacEoin, trans. Fire Tablet (1994). — Tablet of "The Hearts of the Sincere are Consumed in the Fire" (Lawh-i-Qad-Ihtaraqa`l-Mukhlisún).
- Bahá'u'lláh. Gems of Divine Mysteries (2002). — A lengthy tablet in Arabic on how the Mahdi was Ali Muhammad, The Bab, the Primal Point. Written dur...
- Bahá'u'lláh. Shoghi Effendi, trans. Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh (1988 [1935]).
- Universal House of Justice. God the All-Humorous (1997-01-17). — Did Baha'u'llah ever refer to God as the "All-Humorous"?
- Bahá'u'lláh. Shoghi Effendi, trans, Juan Cole, trans. He who knoweth his self hath known his Lord (Man \'arafa nafsahú faqad \'arafa Rabbahú): Commentary (1996). — Translation by Shoghi Effendi, completed by Cole. Themes include Islamic mysticism and the meaning o...
- Bahá'u'lláh. Shoghi Effendi, trans. Hidden Words (1985). — Baha'u'llah's review of the most important themes of prior scriptures and religions, written in 1858...
- Ted Brownstein. How Bahá'u'lláh Taught Christians: The Rhetoric and Pedagogy of Bahá'u'lláh's Writings to Followers of Jesus Christ (1998). — How Baha'u'llah prepared his message to attract Christians; poetic and rhetorical devices he used in...
- Julio Savi. Hymn to Love (Sáqí, bi-dih ábí), A (2015). — A ghazal, a mystical song of love about The Beloved, meaning God or a Manifestation. One of eight Pe...
- Steven Phelps, comp. Index to Ad'iyyih-i-Hadrat-i-Mahbúb (1994). — Index of the contents of an Arabic and Persian Baha'i collection of prayers and scripture.
- Adib Taherzadeh. Indexes of Tablet names, diacritics, and transliteration: Revelation of Bahá'u'lláh (1982). — Indexes only, useful for (1) referencing the diacritics and transliteration of Tablet names, and (2)...
- Julio Savi. Inebriation of His Enrapturing Call (mast-and bulbulán), The (2014). — Translation of the early mystical Tablet "Nightingales Are Inebriated" and an analysis of its themes...
- Iranian National Bahá'í Archives (INBA) (1976-1978). — 105 volumes of Baha'i writings and manuscripts, compiled before the Islamic revolution in Iran by th...
- Juan Cole, comp. Juan Cole manuscript and book collection: Shaykhi, Babi, and Baha'i texts (1997). — Manuscripts and books in Cole's library and selected Iranian National Baha'i Archive contents.
- Bahá'u'lláh. Shoghi Effendi, comp, Arjen Bolhuis, ed. Key Passages from the Kitáb-i-Íqán (Book of Certitude) in Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh (2022). — Cross-reference compilation of 40 passages from the Kitab-i-Íqan selected by Shoghi Effendi for inc...
- Bahá'u'lláh. Kitáb-i-Aqdas (1992). — Full authoritative English translation of Bahaʼu'llah's book of laws, along with clarifying texts a...
- Bahá'u'lláh. Shoghi Effendi, trans. Kitáb-i-Íqán: The Book of Certitude (1931). — Major theological work by Bahaʼu'llah, written prior to his declaration of mission.
- Adib Masumian, Violetta Zein. Languages of Revelation of the Bahá'í Writings, The (2020). — Statistical analysis of the languages of revelation (Arabic and Persian) of all major works of the B...
- Adib Masumian. Lawh-i-Hamd-i-Musha'sha' (The Tablet of the Effulgent Praise), The: A Little-Known but Significant Early Writing of Bahá'u'lláh (2023-08). — The Lawḥ-i-Ḥamd-i-Musha‘sha‘ is a Tablet of Baha'u'llah from the early 1850s which gives evi...
- Sen McGlinn. Leiden List: Bibliography to the Tablets of Bahá'u'lláh (2009-12).
- Dominic Parvis Brookshaw. Letters to Bahá'í princesses: Tablets revealed in honour of the women of Ibn-i Asdaq's household (2004). — A study and translation of 'Abdu'l-Baha's tablets to the daughters of Hand of the Cause of God, Ibn-...
- Stephen Lambden. Arjen Bolhuis, comp. List of Baha'i Studies and Translations. — A list of content available at Lambden's personal website, Hurqalya Publications, with select links ...
- Seena Fazel, Dominic Parvis Brookshaw. Logos and Civilization: Spirit, History, and Order in the Writings of Bahá'u'lláh, by Nader Saiedi: Review (2001).
- Christopher Buck. Logos and Civilization: Spirit, History, and Order in the Writings of Bahá'u'lláh, by Nader Saiedi: Review (2004-03).
- Steven Phelps, comp. Loom of Reality: A Partial Inventory of the Works of the Central Figures of the Bahá'í Faith (2020/2023). — A website with thematic compilations of quotations from the Baha’i Writings and beyond, and a cat...
- Báb, The, Bahá'u'lláh, Shoghi Effendi, Universal House of Justice. Anonymous, comp. Maid of Heaven, The: A Personal Compilation (2020). — Compilation of texts related to the Maid of Heaven, a personification of the “Most Great Spirit."
- Moojan Momen. Marking the Bicentenary of the Birth of the Bāb (2019-09-24). — Guest post for the launch of the British Library's "Discovering Sacred Texts" exhibition, on three u...
- Bahá'u'lláh. Frank Lewis, trans. Mathnaviyí-i Mubárak (1999). — Provisional translation
- Christopher Buck, Necati Alkan. No More Jihad: Muhammad's Message in Baha'u'llah's Dream (2017-01-23). — Essay about a Tablet of Baha’u’llah in which He describes a dream in which He "associated" with ...
- Jonah Winters, comp. Notes and Commentary on the Tablets of Bahá'u'lláh: Wilmette Institute study materials (2002). — Large collection of outlines, commentaries, and study guides prepared by Wilmette Institute faculty.
- Jonah Winters, ed. Notes and Mazandarani's "9 Styles of Revelation" (1999).
- Robert Stockman, Juan Cole. Number of tablets revealed by Bahá'u'lláh (1999). — Informal accounting of the number of writings of Baha'u'llah.
- Sen McGlinn. Ocean of His Words, by John Hatcher: Review (1999).
- Robert Stockman. Oceans of Light: The Major Works of Bahá'u'lláh (2010). — PowerPoint presentation on the scope, style, and history of the Writings of Baha'u'llah.
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Ode of the Dove (1997). — Translation of Qasidiy-i- Varqa'iyyih.
- Arjen Bolhuis, comp. Overview of Translations of Bahá'í Texts on bahaiprayers.net (2020). — Table detailing languages and sources of all translations of Baha'i scripture available in almost 10...
- Bahá'u'lláh. Shoghi Effendi, comp, Arjen Bolhuis, ed. Passages uit de Kitáb-i-Íqán (Boek van Zekerheid) in Bloemlezing uit de Geschriften van Bahá'u'lláh (2022). — Compilatie van 40 passages uit de Kitab-i-Íqan door Shoghi Effendi geselecteerd voor opname in Bloe...
- Ahang Rabbani. Pilgrimage in Baha'u'llah's Writings (2010-01). — On pilgrimage to the Twin Shrines in the Holy Land and their Tablets of Visitation, to the House of ...
- Bahá'u'lláh. Hasan M. Balyuzi, trans. Portion of Tablet to Hájí Mírzá Haydar-'Alí (Lawh-i-Hájí Mírzá Haydar-'Alí) (1985).
- Bahá'u'lláh. Steven Phelps, trans. Prayer for Illumination (1999). — 2-paragraph prayer from Ad'iyyih Hadrat-i-Mahbúb.
- Bahá'u'lláh. Bahá'í World Centre, trans. Prayer Revealed by the Exalted Pen for Mírzá 'Abu'l-Fadl (1995-12). — Authorized translation of a short prayer, with a short introduction from the BWC Research Department...
- Bahá'u'lláh. Prayers and Meditations (1988 [1938]).
- Julio Savi, Faezeh Mardani. Prayers and rituals in the Bahá'í Faith: Introduction to A Tablet to Jináb-i-Mullá 'Alí-Akbar fí Ardi'l-Álif (2008). — A tablet of Baha'u'llah to one of the Babis to renew his faith before He had revealed his mission; i...
- Edward C. Getsinger, Lua Getsinger, William Hoar, Anna Hoar. Prayers, Tablets, Instructions and Miscellany: Gathered by American Visitors to the Holy City During the Summer of 1900 (1900). — Around the time of Kheiralla's defection, Abdu'l-Baha selected some texts on the Covenant which, alo...
- Bahá'u'lláh. Pierre Daoust, trans. Prières supplémentaires révélées par Bahá'u'lláh (2020). — Provisional French translation of "Additional Prayers Revealed by Baha’u’llah."
- Bahá'u'lláh. Proclamation of Bahá'u'lláh (1978). — Excerpts from Baha'u'llah's letters to the kings and leaders of the world.
- Peyman Sazedj. Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá (2009-2011). — Twenty-four translations from 2009, 2010, and 2011 copied from the defunct website peyman.sazedj.org...
- Universal House of Justice. Research Department, Functions of; Etymologies of three terms (1992). — Two questions: (1) what is the function of the Research Department, and (2) etymologies of the three...
- Bahá'u'lláh. Khazeh Fananapazir, trans. Revealed on the Day of Ridván (Nuzzila fi al-Yawm ir-Ridván): Excerpt (2001). — Excerpt from a Tablet revealed by Baha'u'llah proclaiming the new Revelation.
- Adib Taherzadeh. Revelation of Baha'u'llah volume 1: Baghdad, 1853-63 (1974). — Link to formatted book (offsite).
- Adib Taherzadeh. Revelation of Baha'u'llah volume 2: Adrianople, 1863-1868 (1977). — Link to formatted book (offsite).
- Adib Taherzadeh. Revelation of Baha'u'llah volume 3: `Akká, The Early Years, 1868-77 (1983). — Link to formatted book (offsite).
- Adib Taherzadeh. Revelation of Baha'u'llah volume 4: Mazra'ih & Bahjí, 1877-92 (1987). — Link to formatted book (offsite).
- John Walbridge. Ridvan (1995). — Two versions of a short article about the 12-day Baha'i festival.
- Yuhanna Dawud, comp. River of Life, The: A Selection from the Teachings of Bahá'u'lláh and 'Abdu'l-Bahá (1914). — An early book-length compilation, edited and translated by Dawud.
- Bahá'u'lláh. Selected Writings of Bahá'u'lláh (1942). — Early 42-page compilation, primarily highlights from the Gleanings from the Writings of Baha'u'llah.
- David Hofman, comp. Selections from Bahá'í Scripture (1941). — Lengthy early compilation.
- Bahá'u'lláh. Adib Masumian, comp, Daniel Azim Pschaida, comp. Seven Valleys and Four Valleys: Interlinear Translation Comparison (2019). — New 2019 translation, side-by-side with the 1945 translation and the Persian original.
- Frank Lewis. Short Poem by "Darvísh" Muhammad, Bahá'u'lláh: Sáqí az ghayb-i baqá burqa' bar afkan az 'idhár, A: An Introduction and Three Versions of Provisional English Translations (2001). — Three alternative renderings of a translation of one of Baha’u’llah’s early poems, writing dur...
- Bahiyyih Nakhjavani. Some Themes and Images in the Writings of Bahá'u'lláh (1976-04-21). — Exploring the relationship between the Creative Word, particularly its expression in language, and t...
- Vahid Rafati, Denis MacEoin, Faruq Izadinia. Jonah Winters, comp, Arjen Bolhuis, comp. Sources of Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh (1997/2022). — List of the original Tablets excerpted by Shoghi Effendi in compiling Gleanings.
- Eric Hammond, comp. Splendour of God, The: Being Extracts from the Sacred Writings of the Bahais (1909/1911). — An early overview of Babi and Baha'i history, along with early translations of Seven Valleys, Hidden...
- Bahá'u'lláh. Stephen Lambden, trans. Sprinkling of the Cloud of Unknowing (Rashh-i-'Amá) (1984-09/1995). — The first extent Tablet of Baha'u'llah.
- Youli A. Ioannesyan. St. Petersburg 19th Century Orientalist Collection of Materials on the Bábí and Bahá'í Faiths, The: Primary and Other Sources (2006). — The important work of Russian scholars up to 1917 in collecting Babi and Baha’i materials; a detai...
- Bahá'u'lláh. Joshua Hall, trans. Suffering of the Exalted Letters (2017). — Tablet written in Baghdad about death and the development of the human soul.
- Bahá'u'lláh. Summons of the Lord of Hosts (2002). — A collection of the tablets of Bahaʼu'llah, written to the kings and rulers of the world during his...
- Bahá'u'lláh. Joshua Hall, trans. Supplications by Bahá'u'lláh (2017-10-19). — Collection of two-hundred provisionally translated prayers and supplications. Link to translator's w...
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Surah of God (1992-10). — Includes essay about the "Most Great Separation"(1866) and historical events in Baha'u'llah's househ...
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Surah of the Almighty (Surat al-Qadir) (2000). — Short tablet on the virtues and meaning of qadir, one of the 99 names of God
- Bahá'u'lláh. Joshua Hall, trans. Surah of the Arabs (2017). — Tablet revealed in the early `Akka period to the Baha'is of Arab extraction living in Iraq.
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Surah of the Companions (1991). — One of Baha'u'llah's first public proclamatory tablets, following his private proclamation in 1863.
- Bahá'u'lláh. Afaf A. Stevens, trans. Surih of Admonition (Suratu'l-Nus'h): Revealed for Siyyid Ja'far-i-Yazdí (2012). — A tablet in which Baha'u'llah identifies with God and speaks as His mouthpiece, describes the appear...
- Juan Cole. Surih of the Sun (Súriy-i-Vash-Shams): Introduction and Commentary (1994). — Overview of a tablet of Baha'u'llah touching on matters of interpretation and theology.
- Bahá'u'lláh. Joshua Hall, trans. Surih of Visitation (2016). — Addressing Mulla Husayn's sister Leaf of Paradise, Baha'u'llah recounts the oppression of past proph...
- Bahá'u'lláh. Tabernacle of Unity, The: Bahá'u'lláh's Responses To Mánikchi Sáhib (2006).
- Bahá'u'lláh. Stephen Lambden, trans. Tablet of All Food (Lawh-i Kullu't-Ta'am) (1984-06).
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Tablet of Blood (Súriy-i-Damm) (1996). — Translation of Súriy-i-Damm.
- Bahá'u'lláh. Joshua Hall, trans. Tablet of Consolation (2017). — Letter to an early believer following the death of his father, in which Baha'u'llah teaches that dea...
- Bahá'u'lláh. Violetta Zein, comp. Tablet of Firayját (Lawḥ-i-Firayját) / Tablet of Firáq (Lawḥ-i-Firáq) (2022). — Tablet revealed in Firayjat, a place where Baha’u’llah stayed in Baghdad, which is about 5km nor...
- Bahá'u'lláh. Stephen Lambden, trans, Sen McGlinn, trans. Tablet of Hallelujah Hallelujah Hallelujah O Glad Tidings (Lawh-i Halih, Halih, Halih yá Bisharát) (1983/1995). — Two versions: a literalistic translation by Stephen Lambden and a poetic one by Sen McGlinn.
- Bahá'u'lláh. Joshua Hall, trans. Tablet of Holiness (2016). — An ethical exhortation stressing humanity's oneness and common origin, addressed to Arab Baha'is in ...
- Bahá'u'lláh. Anton Haddad, trans. Tablet of Joseph (Lawh-i Yusuf) (1904-02-19).
- Bahá'u'lláh. Tablet of Medicine (Lawh-i-Tibb) (n.d.). — An anonymous translation of the Tablet to a Physician.
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Tablet of Nightingale of Separation (Lawh-i-Bulbulu'l-Firáq) (1998).
- Bahá'u'lláh. Khazeh Fananapazir, trans. Tablet of Patience, or Tablet of Job (Súrih-i-Sabr or Lawh-i-Ayyúb) (1997-04-21). — A notable, and lengthy, tablet from 1863.
- Bahá'u'lláh. Khazeh Fananapazir, trans, Dalton Garis, ed. Tablet of Patience, or Tablet of Job (Súrih-i-Sabr or Lawh-i-Ayyúb) (2020). — A notable, and lengthy, tablet from 1863. Translation includes many footnotes, including for all the...
- Bahá'u'lláh. Denis MacEoin, trans. Tablet of Pilgrimage to the House of Bahá'u'lláh (Suriy-i-Hajj): Baghdad (1994). — A provisional English translation of instructions by Baha'u'llah for pilgrimage to the House of Baha...
- Bahá'u'lláh. Habib Taherzadeh, trans. Tablet of Shikkar Shikan (Shikkar Shikkan Shavand): Excerpt (1986).
- Bahá'u'lláh. Shahrokh Monjazeb, trans. Tablet of Shikkar Shikan Shavand (2003).
- Adib Taherzadeh, Nabil-i-A'zam. Tablet of the 'Light Verse' (Lawh-i-Áyiy-i-Núr), also known as Commentary on the Disconnected Letters: Overview (1999).
- Bahá'u'lláh. Tablet of the Garden of Ridván (Lawh-i-Bágh-i-Ridván) (n.d.). — Short tablet from the late ’Akka period, revealed during one of Baha’u’llah’s visits to the ...
- Bahá'u'lláh. Shoghi Effendi, trans, Mehran Ghasempour, trans. Tablet of the Holy Mariner (1924/2002). — Complete tablet, both the Arabic (official translation) and the Persian (provisional translation) se...
- Bahá'u'lláh. Tablet of the Manifestation (Lawh-i-Zuhur) (1998).
- Bahá'u'lláh. Ramin Neshati, trans. Tablet of the Mist of the Unknown (Rashh-i-Amá) (2000).
- Juan Cole, trans, Alison Marshall, ed. Tablet of the Nightingale and the Owl (1863/1868?). — The Tablet of the Nightingale and the Owl is a short story, which reads like a fairy tale, about the...
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Tablet of the River [Tigris] (1997). — Includes introduction by translator.
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Tablet of the Sacred Night (Lawh Laylat al-Quds) (1996).
- Bahá'u'lláh. Moojan Momen, trans. Tablet of the Uncompounded Reality: Translation (2010).
- Bahá'u'lláh. Stephen Lambden, trans. Tablet of the Waves (Lawh-i-Amvaj) (1998/2001). — Translation of Lawh-i-Amvaj.
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Tablet of Unity (1996).
- Bahá'u'lláh. Moojan Momen, trans. Tablet of Unity (2001). — Refers to unities of religion, words, ritual acts, ranks, wealth, and souls.
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Tablet of Vision (1996). — Translation of Lawh-i-Ru'ya.
- Bahá'u'lláh. Khazeh Fananapazir, trans, Mehdi Wolf, ed. Tablet of Visitation for Imám Husayn (Lawh-i-Zíyárat-Namih-i-Imám Husayn) (2002). — Tablet in honor of Imam Husayn, the prince of martyrs, with whom Baha'u'llah identified in a mystica...
- Bahá'u'lláh. Ahang Rabbani, trans. Tablet of Visitation for Vahid-i Darabi (Lawh-i-Ziyarát-i-Vahíd-i-Darabí) (n.d.). — Tablet for the leader of the 1850 uprising at Nayriz.
- Bahá'u'lláh. Mehran Ghasempour, trans. Tablet on Interpretation of Sacred Scripture (Lawh-i-Ta'wíl) (2001). — An undated tablet from the Akka period on the interpretation of sacred scripture, with references to...
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Tablet on Interpretation of Sacred Scripture (Lawh-i-Ta'wíl) (n.d.). — Tablet on "the legitimacy of figurative scripture interpretation."
- Bahá'u'lláh. Necati Alkan, trans. Tablet on the Daystar of Divine Beauty (2003-07). — Poetic Tablet of Baha’u’llah dating from the Baghdad, Istanbul, or Edirne periods.
- Bahá'u'lláh. Keven Brown, trans. Tablet on the Right of the People (Lawh-i haqq al-nas) (2016). — On some situations relating to a person’s private rights, in this case theft and debt, with a larg...
- Bahá'u'lláh. Keven Brown, trans. Tablet on Understanding the Cause of Opposition to the Manifestations of God (2016). — Summary of some themes from the Kitab-i-Iqan, concluding with a long prayer inviting the reader to s...
- Bahá'u'lláh. Hasan M. Balyuzi, trans. Tablet to Áqá Mírzá Áqá (Lawh-i-Áqá Mírzá Áqá): Excerpt (1985). — Short one-paragraph tablet to The Bab's aunt's son, from H. M. Balyuzi's Eminent Baha’is.
- Bahá'u'lláh. Keven Brown, trans. Tablet to Ashraf (2016). — Guidance to three men who later became martyrs, news to share about Baha'u'llah, and comments on the...
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Tablet to Fuad (1997).
- Bahá'u'lláh. Nahzy Abadi Buck, trans, Christopher Buck, trans. Tablet to Hájí Muhammad-Nasír-i-Qazvíní (Lawh-i-Hájí Muhammad-Nasír-i-Qazvíní): Excerpts (1986). — Excerpts translated by Christopher and Nahzy Buck in Studies in Babi and Baha’i History vol. 3 (Ka...
- Stephen Lambden, Kamran Ekbal. Tablet to Hardegg (Lawh-i-Hirtík): A Tablet of Bahá'u'lláh to the Templer Leader Georg David Hardegg (2003). — A Tablet addressed to the German Templer/Templar leader Georg David Hardegg including the proclamati...
- Bahá'u'lláh. Khazeh Fananapazir, trans. Tablet to Hasan-i-Sháhábadí (Lawh-i-Hasan-i-Sháhábadí) (2002-02-14). — A tablet from the Akka period, addressed to a certain Hasan living in Shahabad of Arak in central Ir...
- Bahá'u'lláh. Julio Savi, trans, Faezeh Mardani, trans. Tablet to Jináb-i-Mullá 'Alí-Akbar fí ardi'l-álif (2008).
- Bahá'u'lláh. Nosratollah Mohammad-Hosseini, trans. Tablet to Rada'r-Rúh (1986). — Raḍa’r-Rúḥ, a believer from Mashad, received this tablet shortly after Baha'u'llah arrived in...
- Bahá'u'lláh. Hasan M. Balyuzi, trans. Tablet to Shaykh Kazim-i-Samandar II (Lawh-i-Shaykh Kazim-i-Samandar II) (1985).
- Bahá'u'lláh. Mehdi Wolf, ed. Tablet to The Times of London (1987). — Short tablet calling newspapers to investigate the Truth.
- Bahá'u'lláh. Hasan M. Balyuzi, trans. Tablet to Varqá Regarding the Prince and King of Martyrs (Lawh-i-Varqá dar barih-yi-Mahbubu wa Sultánu'sh-Shuhada) (1985). — Short tablet of tribute to the King and Beloved of the Martyrs, from H. M. Balyuzi's Eminent Baha...
- Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Tablets concerning the Divine Test (2000). — Baha'u'llah's writings about the divine test between Baha'u'llah and Mirza Yahya at the Sultan Selim...
- Brett Zamir, comp. Tablets of Baha'u'llah: Cross-reference between Tablets of Bahá'u'lláh, the Leiden List, and Editable "Wiki" Pages (2003).
- Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá. Sen McGlinn, comp. Tablets of Bahá'u'lláh and `Abdu'l-Bahá from Star of the West (1978). — Compilation of tablets translated and published in Book 1 of the 1978 reprint of Star of the West, w...
- Bahá'u'lláh. Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas (1988).
- Kamran Ekbal. Tablets of Bahá'u'lláh to Muhammad Mustafa Baghdadi (2001). — Review of the tablets of Baha'u'llah addressed to Muhammad Mustafa Baghdadi. [article in Persian]
- Bahá'u'lláh. Eric Michot, comp. Tablets of Baha'u'llah vol. 1: Compilation and Provisional Translations (2021). — A selection of provisional translations from the Writings of Bahaʼu'llah occasionally accompanied b...
- Bahá'u'lláh. Eric Michot, comp. Tablets of Baha'u'llah vol. 2: Compilation and Provisional Translations (2021). — A selection of provisional translations from the Writings of Bahaʼu'llah, occasionally accompanied ...
- Bahá'u'lláh. Eric Michot, comp. Tablets of Baha'u'llah vol. 3: Compilation and Provisional Translations (2021). — A selection of provisional translations from the Writings of Bahaʼu'llah, occasionally accompanied ...
- Bahá'u'lláh. Eric Michot, comp. Tablets of Baha'u'llah vol. 4: Compilation and Provisional Translations (2022). — A selection of provisional translations from the Writings of Bahaʼu'llah occasionally accompanied b...
- Bahá'u'lláh. Tablets of the Hair (1938-12). — Translation of five of total eleven Tablets titled "alvaḥ-i-sha‘arat".
- Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá. Tablets Revealed by The Blessed Perfection and 'Abdu'l-Bahá 'Abbás: Brought to this country by Hájí Mírzá Hasan, Mírzá Asadu'lláh, and Mírzá Husayn (1900). — Pamphlet of various quotations selected for American believers, the Healing Tablet, and a prayer for...
- Bahá'u'lláh. Pierre Daoust, trans. Tablette de la Médecine (Lawh-i-Tibb) (2019). — Tablette de Baha’u’llah (début 1870?). Traduction provisoire incluant une note de la Maison Uni...
- Universal House of Justice. Texts, Sacred, Numbers and Classifications of (2002/2010/2013). — Three letters, from 2002, 2010, and 2013, about numbers of Sacred Texts catalogued by the Baha'i Wor...
- Horace Holley. The Writings of Bahá'u'lláh (1922-08). — On the creative nature of literature; the writings of Shakespeare; Baha'u'llah as author; the influe...
- Adib Taherzadeh. Three Momentous Years of the Heroic Age (1973-04-21). — A look at the extraordinary period of Revelation immediately after Baha’u’llah’s imprisonment ...
- Kathryn Brown, Sharon Davis, Karen Johnson. Timeline to the Baghdad Period: Themes of Early Tablets and Historical Personages Related to them (2000). — History and themes of and personages related to Baha'u'llah's Tablets of the Baghdad period (1853-63...
- Adib Masumian, trans. Translation List: Provisional Translations of Baháʼí Literature (2009-2023). — Index to talks, letters, and other items translated from Persian and Arabic to English by Adib Masum...
- Robert Stockman, Iraj Ayman. Words of Wisdom (Asl-i-Kullu'l-Khayr): Wilmette Institute faculty notes (1999).
- Abdu'l-Hamíd Ishráq-Khávarí. Habib Taherzadeh, trans. Writings of Baha'u'llah, The (1974). — Part of a commentary by the renowned scholar `Abdu'l-Hamid-i-Ishraq Khavari, adapted by Habib Taherz...
- William F. McCants. Wronged One, The: Shí'í Narrative Structure in Bahá'u'lláh's Tablet of Visitation for Mullá Husayn (2002). — On the martyrdom of Mulla Husayn, the structure of sacrificial and devotional narratives, and Shi'i ...
- Bahá'u'lláh. Vladimir Chupin, ed, Elena Nomokonov, ed. Крупицы из Писаний: Gleanings from the Writings of Baha'u'llah (2009-04-06). — Отрывки из различных произведений Бахауллы, собранные...
- Abdu'l-Hamíd Ishráq-Khávarí, comp. اذکار المقربین (Adhkáru'l-Muqarrabín): "Remembrances of the Near Ones" vol. 1 (Collected Prayers of Baháʼu'lláh) (1953). — This three-volume compilation features a collection of prayers in Arabic (with diacritics) and Persi...
- Abdu'l-Hamíd Ishráq-Khávarí, comp. اذکار المقربین (Adhkáru'l-Muqarrabín): "Remembrances of the Near Ones" vol. 2 (Collected Prayers of `Abdu'l-Baha) (1959). — This three-volume compilation features a collection of prayers in Arabic (with diacritics) and Persi...
|