Previous
Next
page
168
owing to the fact that in `Iráq all documents must
every month be carefully examined, lest they rot and
perish. God, however, preserved them and sent them
unto a place which He had previously ordained. He,
verily, is the Protector, the Succorer.
Wherever this Wronged One went Mírzá Yahyá
followed Him. Thou art thyself a witness and well
knowest that whatever hath been said is the truth.
The Siyyid of Isfahán, however, surreptitiously duped
him. They committed that which caused the greatest
consternation. Would that thou wouldst inquire from
the officials of the government concerning the conduct
of Mírzá Yahyá in that land. Aside from all
this, I adjure thee by God, the One, the Incomparable,
the Lord of Strength, the Most Powerful, to carefully
look into the communications addressed in his name
to the Primal Point, that thou mayest behold the
evidences of Him Who is the Truth as clear as the
sun. Likewise, there proceeded from the words of
the Point of the Bayán--may--may the souls of all else but
Him be sacrificed for His sake--that which no veil
can obscure, and which neither the veils of glory nor
the veils interposed by such as have gone astray can
hide. The veils have, verily, been rent asunder by
the finger of the will of thy Lord, the Strong, the
All-Subduing, the All-Powerful. Yea, desperate is
the state of such as have calumniated Me and envied
Me. Not long ago it was stated that thou hadst
ascribed the authorship of the Kitáb-i-Iqán and of
Previous
Next
unframe page
frame page