- Bahá'í Faith in the Arabic Speaking Middle East, The: Part 1 (1753-1863), by Ramsey Zeine. (2006) Bábí and early Bahá'í links to the Arab world and the Arabic language; the identity of the Faith is a fusion of Persian and Arab origins.
- Bayan (Bayán-i-Farsí and Bayán-i-'Arabí), The: Letters and Letters of the Living, by Universal House of Justice, Iraj Ayman, Muhammad Afnan, Robert Stockman. (1994-10-02)
- Christianity from a Bahá'í Perspective, by Robert Stockman. (1998) Includes two topics: "A Bahá'í approach to the Bible" and "Bahá'í Writings on Jesus Christ."
- Compilation of Utterances from the Pen of Abdul-Baha Regarding His Station, by Abdu'l-Bahá. Ahmad Sohrab, trans. (1906-12-26) Compilation prepared in response to "different opinions and statements" regarding the station of Abdu'l-Bahá. Prefaced by a letter from Mirza Assad'ullah.
- Desire of the World, The: Materials for the contemplation of God and His Manifestation for this Day, by Rúhíyyih Khánum. (1982/2005) Compiled from the Words of Bahá’u’lláh. Includes a compilation of names and titles of God and of Bahá'u'lláh.
- Encyclopaedia Iranica: Selected articles related to Persian culture, religion, philosophy and history, by Encyclopaedia Iranica. Arjen Bolhuis, comp. (1982-2023) Sorted, categorized collection of links to over 170 articles.
- Explanations Concerning Sacred Mysteries, by Mirza Asad'Ullah. Ameen Ullah Fareed, trans. (1902) Essays on the book of Daniel, and on the mysteries of: daily sacrifice, the kingdom, death, prayers for the dead, the figure 9, Jonah, fasting, and prayer.
- Glossary of Arabic and Persian Transcription, Mike Thomas, comp. (2016/2024) Comprehensive list of names and terms encountered in Bahá'í history, with transcription (accents, underlines and underdots), locations, word meanings, history and definitions. Updated monthly.
- Greatest Name and the 99 Names of God, The: Compilation, Larry D. Curtis, comp. (1998) Includes (1) Allah'u'Abhá in Arabic, (2) compilation on the Bahá'í and Islamic use of "Greatest Name," and (3) a list of the ninety-nine names of God from Islamic theology.
- He Whom God Shall Make Manifest: Notes on Gematria, Tetractys, The Báb's identification of Him, and Opposition to Bahá'u'lláh, by Grover Gonzales. (2020) On the Bab's use of numerology and cabalistic interpretation of scripture, and his use of amulets and talismans, as tools to help his disciples find and recognize the coming Manifestation, the "Qa'im," Man Yuzhiruhu'lláh.
- Letters to Louise R. Waite, by Abdu'l-Bahá. (1902-1920) Letters to Louise Spencer Waite (aka "Shahnáz," the royal falcon) from Abdu’l-Baha. Translated by Ameen Fareed, Mirza Ahmad Sohrab, Zia Bagdadi, et al.
- List of Baha'i Studies and Translations, by Stephen Lambden. Arjen Bolhuis, comp. (2018) A list of content available at Lambden's personal website, Hurqalya Publications, with select links to manuscripts, texts, introductions. Includes Shaykhi and Bábí studies, bibliographies, genealogies, provisional translations.
- Lists of Articles, by Brent Poirier. (2009-2019) Lists of 126 articles at the author's six blog websites.
- My Memories of Baha'u'llah, by Ustad Muhammad-'Ali Salmani. (1982) Memories of one of Baha'u'llah's companions during his exile.
- Names of God, Romane Takkenberg, comp. (2010-2020) A list of some of the names of God from English translations of the Bahá'í Writings.
- Persian and Arabic names, by Hasan M. Balyuzi, Marzieh Gail, Iraj Ayman. (1973) Explanations of the elaborate system of Persian names and titles used in the nineteenth century.
- Personal Names and Titles in Islamic and Baha'i Usage, by John Walbridge. (2002)
- Prayer for Fathers, by Abdu'l-Bahá. Ahmad Sohrab, trans. (1921) Tablet revealed for Albert Windust, first American publisher of the Bahá'í Writings and founder of Star of the West, on the occasion of his father's passing.
- Ranks and Functions in the Bahá'í Cause, by Universal House of Justice. (1978-03-27) Different ranks of and interactive functioning of the Continental Board of Counsellors versus National Spiritual Assemblies.
- Request for Designation as Martyr of Alonzo Twine, by Universal House of Justice. (2015-03-23) In response to a request that Alonzo Twine, the first Bahá'í in the state of South Carolina, be named a Martyr to the Cause of Bahá’u’lláh, the House replied that there are no criteria for them to make such designations.
- Tablet of the Centennial, by Shoghi Effendi. Khazeh Fananapazir, trans. (1998) Partial translation of an epistle to the Persian-speaking Bahá'ís, written shortly after "God Passes By" in 1944. Includes English translation of Muhammad Varqa's "Le Style persan du Gardien."
- Translating the Bahá'í Writings into Languages Other Than English, by Craig L. Volker, Mary Goebel Noguchi. (2024-12) Challenges in translation, including questions about spelling, terminology, politeness strategies employed in the original work, and idiosyncrasies of English usage; case study of passage of Bahá'u'lláh as translated into Japanese and Tok Pisin.
- Transliteration System Used in Bahá'í Literature, The, by Bahá'í World Centre. (2023) Overview of the transliteration / transcription system used by Shoghi Effendi, including a list of common Bahá'í names and terms.
- Truth Triumphs: A Bahá'í Response to Misrepresentations of the Bahá'í Teachings and Bahá'í History, by Peter Terry. (1999-12) Rebuttal of Francis Beckwith's thesis "Bahá'í, A Christian response to Bahá'ísm, the religion which aims toward one world government and one common faith."
- Using the Names of God for Healing: List of 405 Names of God, by Susan Gammage. (2012-11-19) Short essay on using the names in healing prayer; long list of names of God culled from the "Long Healing Prayer" and from Ruhiyyih Khanum's The Desire of the World.
|