- Ayesha of the Bosphorus: A Romance of Constantinople, by Stanwood Cobb (1915). — A novella combining fiction with scenes from the lives of Abdu'l-Baha and the Baha'is in Haifa in th...
- Babi and Bahá'í Religions 1844-1944: Some Contemporary Western Accounts, Moojan Momen, ed. (1981). — A lengthy collection of first-hand reports and mentions of the Babi and Baha'i religions in contempo...
- Bahá'í Faith in Turkey, The, by John Walbridge (2002). — Includes bios of individuals from Turkey who figure prominently in Baha'i history.
- Encouragement of the Arts During the Ministry of 'Abdu'l-Bahá: The Services of Master Calligrapher Mishkín-Qalam, by Nooshfar B. Afnan (2023-10). — ‘Abdu’l-Baha promoted the arts, including through support of Mishkin-Qalam and artistic concepti...
- Extraordinary Life and Work of Wellesley Tudor Pole, The: Baha'i Seer, by Lil Osborn (2013-07). — On the role of Baha'i beliefs in the life and spiritual quest of Tudor Pole.
- Journey Motif in the Bahá'í Faith, The: From Doubt to Certitude, by Roshan Danesh (2012). — The process of individual spiritual growth lies at the heart of human purpose. Baha’u’llah speak...
- Le Journal de Constantinople, by Various (1848-1851). — Collection of 818 files, unsorted. They contain an unknown number of references to the Bab and his m...
- Lifetime with Bahá'u'lláh, A: Events in Baghdad, Istanbul, Edirne and ‘Akká while in the Company of Bahá'u'lláh, by Aqa Husayn Ashchi Ahang Rabbani, trans. (2007-03). — One-third of a lengthy primary-source history, annotated by translator.
- Light of the World: Selected Tablets of 'Abdu'l-Bahá, by Abdu'l-Bahá (2021). — Tablets of ‘Abdul-Baha describing aspects of the life of Baha’u’llah including the tribulation...
- List of Bahá'í Studies and Translations, by Stephen Lambden Arjen Bolhuis, comp. (2018). — A list of content available at Lambden's personal website, Hurqalya Publications, with select links ...
- Mathnaví-yi Mubárak, by Bahá'u'lláh Kay Lynn Morton, trans. (2024). — Provisional translation of a mathnavi (poem) written in Constantinople in 1863 following His initial...
- Mathnaviyí-i Mubárak, by Bahá'u'lláh Frank Lewis, trans. (1999). — Provisional translation
- Nazif, Suleyman, by Necati Alkan (2021). — Brief excerpt, with link to article offsite.
- Poetry as Revelation: Introduction to Bahá'u'lláh's 'Mathnavíy-i Mubárak', by Frank Lewis (published as Franklin Lewis) (1999). — On Baha'u'llah and the poetic tradition, Sufism, Sufi poetry, and Rumi; rhetorical orientation; date...
- Revelation of Baha'u'llah volume 2: Adrianople, 1863-1868, by Adib Taherzadeh (1977). — Link to formatted book (offsite).
- Tablet of Nightingale of Separation (Lawh-i-Bulbulu'l-Firáq), by Bahá'u'lláh Juan Cole, trans. (1998).
- Translating the Bahá'í Writings into Languages Other Than English, by Craig L. Volker, Mary Goebel Noguchi (2024-12). — Challenges in translation, including questions about spelling, terminology, politeness strategies em...
|