Bahai Library Online

Tag "- Bahaullah, Poetry of"

tag name: - Bahá'u'lláh, Poetry of type: Writings, Bahá'u'lláh
web link: -_Bahaullah,_Poetry_of
referring tags: Chahar Vadi (Four Valleys); Dervish poems (Bahá'u'lláh); Haft Vadi (Seven Valleys); Kalimat-i-Maknunih (Hidden Words); Lawh-i-Bulbulul-Firaq (Tablet of Nightingale of Separation); Lawh-i-Malláhu'l-Quds (Tablet of the Holy Mariner, Arabic); Lawh-i-Malláhu'l-Quds (Tablet of the Holy Mariner, Persian); Lawh-i-Qad-Ihtaraqal-Mukhlisun (Fire Tablet); Lawh-i-Shams-i-Jamal-i-Ilah (Tablet on the Daystar of Divine Beauty); Mathnaviyi-i Mubarak; Qasidiyyih-Varqaiyyih (Ode of the Dove); Rashh-i-Ama (Sprinkling from the Cloud of Unknowing)

"- Bahá'u'lláh, Poetry of" appears in:

1.   from the main catalog (20 results; expand)

  1. Julio Savi. "At Dawn the Friend came to my bed': An Early Fruit of the Supreme Pen (2015). — A quasidih, a dialogue between the Beloved and the Poet as a lover. One of eight Persian poems Baha'...
  2. John S. Hatcher, Amrollah Hemmat, Ehsanollah Hemmat. Bahá'u'lláh's "Ode of the Dove": A Provisional Translation (2019). — A lengthy dialogue between Baha'u'llah (as persona/narrator) and the Huriyyih — the Maid of Heaven...
  3. Gloria Yazdani. Bahá'u'lláh's Four Tablets to Maryam (2007). — Translations of Lawh-i-Maryam "Tablet for Cousin Maryam," Maryama Isiy-i-Jan "Tablet for Maryam on S...
  4. Daniel Azim Pschaida. Baha'u'llah's Long Healing Prayer: Parallel Translation and Notes on Iterations / Recensions (2019/2020). — Comparison of minor variations between two published versions of Baha'u'llah's Long Healing Prayer, ...
  5. Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Baha'u'llah's Notes to His "Ode of the Dove" (1997).
  6. Julio Savi. Bahá'u'lláh's Persian Poems Written before 1863 (2012). — Overview of the mystical early writings of Baha'u'llah, 1852-1863. Includes extensive bibliography, ...
  7. John S. Hatcher, Amrollah Hemmat, Ehsanollah Hemmat. Bahá'u'lláh's Symbolic Use of the Veiled Ḥúríyyih (2019). — Analyzing some of the meanings behind the appearance of the Veiled Maiden, as alluded to by Baha'u'l...
  8. Bahá'u'lláh. Days of Remembrance: Selections from the Writings of Bahá'u'lláh for Bahá'í Holy Days (2017). — Forty-five selections revealed for, or relating to, nine Baha’i Holy Days.
  9. Bahá'u'lláh. Ali Kuli Khan, trans, Marzieh Gail, trans. Fire Tablet (1937). — Tablet of "The Hearts of the Sincere are Consumed in the Fire" (Lawh-i-Qad-Ihtaraqa`l-Mukhlisún).
  10. Bahá'u'lláh. Shoghi Effendi, trans. Hidden Words (1985). — Baha'u'llah's review of the most important themes of prior scriptures and religions, written in 1858...
  11. Julio Savi. Hymn to Love (Sáqí, bi-dih ábí), A (2015). — A ghazal, a mystical song of love about The Beloved, meaning God or a Manifestation. One of eight Pe...
  12. Báb, The, Bahá'u'lláh, Shoghi Effendi, Universal House of Justice. Anonymous, comp. Maid of Heaven, The: A Personal Compilation (2020). — Compilation of texts related to the Maid of Heaven, a personification of the “Most Great Spirit."
  13. Bahá'u'lláh. Frank Lewis, trans. Mathnaviyí-i Mubárak (1999). — Provisional translation
  14. Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Ode of the Dove (1997). — Translation of Qasidiy-i- Varqa'iyyih.
  15. Frank Lewis (published as Franklin Lewis). Poetry as Revelation: Introduction to Bahá'u'lláh's 'Mathnavíy-i Mubárak' (1999). — On Baha'u'llah and the poetic tradition, Sufism, Sufi poetry, and Rumi; rhetorical orientation; date...
  16. Bahá'u'lláh. Adib Masumian, comp, Daniel Azim Pschaida, comp. Seven Valleys and Four Valleys: Interlinear Translation Comparison (2019). — New 2019 translation, side-by-side with the 1945 translation and the Persian original.
  17. Frank Lewis. Short Poem by "Darvísh" Muhammad, Bahá'u'lláh: Sáqí az ghayb-i baqá burqa' bar afkan az 'idhár, A: An Introduction and Three Versions of Provisional English Translations (2001). — Three alternative renderings of a translation of one of Baha’u’llah’s early poems, writing dur...
  18. Bahá'u'lláh. Juan Cole, trans. Tablet of Nightingale of Separation (Lawh-i-Bulbulu'l-Firáq) (1998).
  19. Bahá'u'lláh. Shoghi Effendi, trans, Mehran Ghasempour, trans. Tablet of the Holy Mariner (1924/2002). — Complete tablet, both the Arabic (official translation) and the Persian (provisional translation) se...
  20. Bahá'u'lláh. Necati Alkan, trans. Tablet on the Daystar of Divine Beauty (2003-07). — Poetic Tablet of Baha’u’llah dating from the Baghdad, Istanbul, or Edirne periods.

2.   from the Chronology (1 result)

  1. 1852-10-01 — The revelation of Rashh-i-Ama (The Clouds of the Realms Above) while in the Siyah-Chal in Tehran. Th...
 
  • search for parts of tags or alterate spellings
  • 2 characters minimum, parts separated by spaces
  • multiple keywords allowed, e.g. "Madrid Paris Seattle"
General All tags un-tagged
Administration
Arts
BWC institutions
Calendar
Central Figures
Conferences
Film
Geographic locations
Hands of the Cause
Holy places, sites
Institute process
Mashriqu'l-Adhkár
Metaphors, allegories
Organizations
People
Persecution
Philosophy
Plans
Practices
Principles, teachings
Publications
Religions, Asian
Religion, general
Religions, Middle Eastern
Religions, other
Rulers
Schools, education
Science
Shoghi Effendi
Terminology
Translation, languages
Virtues
Universal House of Justice
Writings, general
Writings, the Báb
Writings, Bahá'u'lláh
Writings, Abdu'l-Bahá
Home divider Site Map divider Tags divider Search divider Series
Chronology divider Links divider About divider Contact divider RSS
smaller font
larger font