World Canada | |||
date | event | tags | firsts |
1904 1 Dec
190- |
Sydney Sprague arrived in Bombay, India. [BFA2:XVI]
This story is also available in Andalib magazine, year 7, no 25 and can be found in YBIB55-60. |
Sydney Sprague; Travel Teaching; Firsts, other; Mumbai, India; India; - Asia | First American travelling teacher in Asia; the first eastern Bahá’í to have sacrificed his life for his western brother. |
1904 29 Nov
190- |
Mírzá Abu'l-Fadl departed from the United States after a four year stay. He spent most of that time in the Washington, DC area. [BFA2:XVI. ASK20] | Mírzá Abu'l-Fadl Gulpaygani; United States (USA) | |
1904 28 Oct
190- |
Ali Kuli Khan married Florence Breed, the first marriage between a Persian and a Western Bahá'í. [BFA2:147]
|
`Alí Kulí Khán; Florence Breed; Firsts, other; Interracial marriage; Weddings; Hearst family; Phoebe Hearst; United States (USA) | First marriage between a Persian and a Western Bahá'í |
15 Apr - Jun
190- |
"Due to conflicting interpretations of the Teachings" a commission was appointed to "formulate a plan for the development of unanimity in work and effort for spreading the Bahá'í teachings." The report gave the "Outlines of the Bahá'í Teachings" and "Basic Concepts of the Bahá'í Revelation." [Highlights of the First 40 Years of the Bahá'í Faith in New York, City of the Covenant, 1892-1932 by Hussein Ahdieh p9] | Teaching; New York, USA | |
1904 (In the year)
190- |
Laura Clifford Barney made a number of extended visits to `Akká during this period. She brought with her questions to ask `Abdu'l-Bahá and she compiled His responses. These answers were approved by Him and published in the book Some Answered Questions. [AB81–2; BFA2:238]
|
Laura Clifford Barney; Some Answered Questions (book); * `Abdu'l-Bahá (chronology); * `Abdu'l-Bahá, Basic timeline; * `Abdu'l-Bahá, Writings and talks of; * Philosophy; Youness Afroukhteh (Yunis Afrukhtih); - Basic timeline, Expanded; Akka, Israel | |
1904 (In the year)
190- |
Through the year the Covenant-breakers plotted until the friendly governor of `Akká was replaced by one hostile to `Abdu'l-Bahá. Mírzá Muhammad-`Alí stirred up opposition in certain elements of the population. [AB111; CB232]
|
Mírzá Muhammad Ali; Covenant-breaking; `Abdu'l-Bahá, Commission of inquiry; Sultán `Abdu'l-Hamid; * `Abdu'l-Bahá (chronology); * `Abdu'l-Bahá, Basic timeline; - Basic timeline, Expanded; Haifa, Israel; Akka, Israel; Istanbul, Turkey; Turkey | |
1904 (In the year)
190- |
Mahd-i-`Ulyá (Fátimih Khánum), the second wife of Bahá'u'lláh, died. She and all her four surviving children had been declared Covenant-breakers. [CB117] | Mahd-i-Ulya (Fatimih Khanum); Covenant-breaking; Haifa, Israel; Akka, Israel | |
1904 (In the year)
190- |
At this point there were separate Spiritual Assemblies for the Jewish and Zoroastrian Bahá'ís in Hamadán and Tihrán. [BBRSM:151; CB371; CT33]
|
Local Spiritual Assembly; Hamadán, Iran; Tehran, Iran; Iran | |
1904 c.
190- |
The birth of Zikrullah Khadem, Hand of the Cause of God, in Tihrán. [ZK3] | Zikrullah Khadem; - Births and deaths; Tehran, Iran; Iran | |
1904 (In the year)
190- |
A compilation of Bahá'í writings in English was published by the Board of Counsel of New York. [BW10:179]
|
- Compilations; * Publications; New York, USA; United States (USA) | |
1904 (In the year)
190- |
The publication of The Book of Ighan (Kitáb-i-Íqán) by George V. Blackburne Co in New York. It had been translated by Ali Kuli Khan with assistance by Howard McNutt. This was the earliest translation into English of this book and was superseded by the publication of the translation by Shoghi Effendi. [Collins1.12]
|
Kitáb-i-Íqán (Book of Certitude); `Alí Kulí Khán; Howard MacNutt; Chicago, IL; United States (USA) | |
1904 (In the year)
190- |
The publication of Bahá'í Martyrdoms in Persia in the Year 1903 AD by Hájí Mírzá Haydar-Alí Isfaháni* and translated by Youness Afroukhteh. A second edition was published in 1917. [Collins 7.1147-7.1149]
When the persecutions throughout Iran were at their peak, in midsummer of 1903, 'Abdu'l-Bahá wrote a proclamatory treatise outlining events leading to these pogroms, the motives and actions of the principle persecutors, and the intense sufferings of the Bahá'í community. In retrospect, it appears that 'Abdu'l-Bahá intended this treatise to be published in the West, galvanizing the support of prominent individuals, Bahá'í communities of the United States and Europe in general, and, the public at large. Towards this end, he instructed one of his secretaries, Dr. Younis Khan Afroukhtih, to translate this treatise, which presumably was done in collaboration with some English-speaking Bahá'ís visiting 'Akká at the time. This work was further assisted by an English-speaking pilgrim of Jewish-descent from Hamadan, Dr. Arastoo Hakim, and was completed on 19 September 1903. *The translated treatise was then sent to the United States It was received in Chicago on 29 October 1903 and its publication took place through the work of Bahá'í Publishing Society in 1904. However, for reasons not clear, it was published as a document prepared by Hájí Mírzá Haydar-'Alí, a prominent Bahá'í residing in Haifa at that time. In this reference can be found a 2007 translation by Ahang Rabbani [Bahá'í Studies Review Vol 14 2007 p53-67] |
* Persecution, Iran; - Persecution, Deaths; - Persecution; Hájí Mírzá Haydar-`Alí (Angel of Carmel); * `Abdu'l-Bahá, Writings and talks of; * Publications; Yazd upheaval; Yazd, Iran; Isfahan, Iran; Rasht, Iran; Ardakan, Iran; Taft, Iran; Manshad, Iran; Dih-Bala, Iran; Iran |
|
|
Home
Site Map
Series
Chronology search: Author Title Date Tags Links About Contact RSS New |