Bahai Library Online

List of documents by A.L.M. Nicolas

Author name: A.L.M. Nicolas

13 results

  1. A.L.M. Nicolas. A Propos de Deux Manuscrits "Babis" de la Bibliotheque Nationale (1903). Regarding the correct titles/classification of two versions of the manuscript "Histoire de la secte des Bâbis" from the library of Comte de Gobineau. Articles.
  2. A.L.M. Nicolas. Ismael Velasco, trans. 'Abdu'l-Bahá and Mírzá Ghaffár Zanúzí: ALM Nicolas's 'Abdoul-Béha et la situation', 1912 (2007). A translation of ALM Nicolas’s ‘Abdoul-Béha et la situation’ (1912) reproducing letters by 'Abdu’l-Bahá and Mírzá Ghaffár Zanúzí. Articles.
  3. Báb, The. A.L.M. Nicolas, trans, Peter Terry, trans. Arabic Bayan, The: From A.L.M. Nicolas' French translation (1980). Translations.
  4. A.L.M. Nicolas. En Perse: La Constitution (1906-11). Three documents related to the first Iranian Constitution, with passing mentions of Babis. Histories.
  5. A.L.M. Nicolas. Essai Sur le Cheikhisme (1910/1911). One of the earliest biographies of Shaykh Ahmad Ahsa'i and Siyyid Kazim Rashi, founders of Iranian reform movements in the 18th and 19th centuries. Books.
  6. Báb, The. A.L.M. Nicolas, trans. Le Béyan Persan (1911-1914). French translation of the Persian Bayán, one of the principal writings of the Báb. Translations.
  7. A.L.M. Nicolas. Les Béhahis et le Bâb (1933 ). Articles.
  8. A.L.M. Nicolas. Massacres de Babis en Perse (1936). On events in 1903 in Rasht, Isfahan, Yazd, and Tehran, written by a French consul in Iran. Articles.
  9. Báb, The. A.L.M. Nicolas, trans, Ismael Velasco, trans. Persian Bayan, The: From A.L.M. Nicolas' French translation (2001-06). Four short chapters from The Báb's book of laws. Translation of Nicolas’s Le Beyán Persan, translated from the French, with reference to the Persian, by Ismael Velasco. Translations.
  10. A.L.M. Nicolas. Peter Terry, trans. Prophet in Modern Times, A (2008/2015). Partial translation of A.L.M. Nicolas' Seyyed Ali Mohammed dit le Bab, with extensive notes and explanations. Articles-unpublished.
  11. A.L.M. Nicolas. Peter Terry, trans. Qourrèt-oul-Aíne [Qurratu'l-`Ayn] (2004). First publication in English translation of early accounts of the life and death of Táhirih. These passages are from Seyyed Ali Mohammad dit le Bab (1905) by A.-L.-M. Nicolas, French diplomat and author. Biographies.
  12. Báb, The. A.L.M. Nicolas, trans, Peter Terry, trans. Seven Proofs, The (2008). English translation by Peter Terry of Nicolas' French translation of The Báb's "Seven Proofs." Translations.
  13. A.L.M. Nicolas. Seyyèd Ali Mohammed, dit le Bâb (1905). The first detailed biography of The Bab written in a Western language. Books.
 
any name     all names     exact match
Home divider Site Map divider Tags divider Search divider Series
Chronology divider Links divider About divider Contact divider RSS
smaller font
larger font