Selections from the Writings of the Báb
5 EXCERPTS FROM THE KITÁB-I-ASMÁ (The Book of Names)
O ye that are ...
O ye that are invested with the Bayán! Denounce
ye not one another, ere the Day-Star of ancient
eternity shineth forth above the horizon of His
sublimity. We have created you from one tree
and have caused you to be as the leaves and fruit of the same
tree, that haply ye may become a source of comfort to one
another. Regard ye not others save as ye regard your own
selves, that no feeling of aversion may prevail amongst you
so as to shut you out from Him Whom God shall make
manifest on the Day of Resurrection. It behooveth you all
to be one indivisible people; thus should ye return unto
Him Whom God shall make manifest.
Those who have deprived themselves of this Resurrection
by reason of their mutual hatreds or by regarding
themselves to be in the right and others in the wrong, were
chastised on the Day of Resurrection by reason of such
hatreds evinced during their night.[By `night' is meant the period between two divine Revelations when the Sun of Truth is not manifest among men. In the Persian Bayán, II, 7, the Báb says, `O people of the Bayán! Act not as the people of the Qur'án have acted, for if you do so the fruits of your night will come to naught'.] Thus they deprived
themselves of beholding the countenance of God, and this
for no other reason than mutual denunciations.
O ye that are invested with the Bayán! Ye should perform
such deeds as would please God, your Lord, earning
thereby the good-pleasure of Him Whom God shall make
manifest. Turn not your religion into a means of material
gain, spending your life on vanities, and inheriting thereby
on the Day of Resurrection that which would displease
Him Whom God shall make manifest, while ye deem that
what ye do is right. If, however, ye observe piety in your
Faith, God will surely nourish you from the treasuries of
His heavenly grace.
Be ye sincere in your allegiance to Him Whom God
shall make manifest, for the sake of God, your Lord, that
perchance ye may, through devotion to His Faith, be
redeemed on the Day of Resurrection. Beware lest ye
suffer one another to be wrapt in veils by reason of the
disputes which may, during your night, arise among you
as a result of the problems ye encounter or in consideration
of such matters as your loftiness or lowliness, your nearness
or remoteness.
Thus have We firmly exhorted you--a befitting exhortation
indeed--that haply ye may cleave tenaciously unto it
and attain thereby salvation on the Day of Resurrection.
The time is approaching when ye will be at peace with
yourselves in your homes, and lo, Him Whom God shall
make manifest will have appeared, and God wisheth you
to return unto Him, even as God called you into being
through the Primal Point. However, all of you will seek
guidance while pursuing the promptings of your own
desires. Some of you are filled with pride by reason of your
religion, others because of your learning. Ye will, one and
all, cling unto some part of the Bayán as a means of self-glorification.
XVI, 19.
[The Kitáb-i-Asmá' is divided into &vahids and chapters, to which these numbers refer.]
Selections from the Writings of the Báb
5 EXCERPTS FROM THE KITÁB-I-ASMÁ (The Book of Names)
pages 129-130
Next Section
Index
Bahá'í Writings Home Page