A Traveler's Narrative
page 55
Court? We are free from every anxiety, and ready and prepared
for the things predestined to Us. `Say, all is from God' (24)
is a sound and sufficient argument, and `if God toucheth thee
with a hurt there is no dispeller thereof save Him' (25) is a healing
medicine."
After some months a royal edict was promulgated appointing
Adrianople in the district of Roumelia as their place of
abode and residence. To that city the Bábís, accompanied by
[Turkish] officers, proceeded all together, and there they made
their home and habitation. According to statements heard
from sundry travelers and from certain great and learned men
of that city, they behaved and conducted themselves there also
in such wise that the inhabitants of the district and the government
officials used to eulogize them, and all used to show
them respect and deference. In short, since Bahá'u'lláh was
wont to hold intercourse with the doctors, scholars, magnates,
and nobles [thereby] obtaining fame and celebrity throughout
Roumelia, the materials of comfort were gathered together,
neither fear nor dread remained, they reposed on the couch of
ease, and passed their time in quietude, when one Siyyid
Muhammad by name, of Isfahán, one of the followers [of the
Báb], laid the foundations of intimacy and familiarity with
Mírzá Yahyá, and [thereby] became the cause of vexation and
trouble. In other words, he commenced a secret intrigue and
fell to tempting Mírzá Yahyá, saying, "The fame of this sect
hath risen high in the world, and their name hath become
noble: neither dread nor danger remaineth, nor is there any
fear or [need for] caution before you. Cease, then, to follow,
that thou mayest be followed by the world; and come out from
amongst adherents, that thou mayest become celebrated
throughout the horizons." Mírzá Yahyá, too, through lack of
reflection and thought as to consequences, and want of experience,
24. Qur'án 4:80.
25. Qur'án 6:17; 10:107.
[Previous Page] [NextPage] [Jump to a Page] [Whole Text]
[Writings of `Abdu'l-Bahá] [Bahá'í Writings] [Notes on Writings]