Бахаулла
Лаух-и-Ард-и-Ба
LAWH-I-ARD-I-BA (TABLET OF THE LAND OF BA) - английский текст

Хвала да будет Тому, Кто почтил Землю Ба присутствием Того, вокруг Кого вращаются все имена. Все частицы земные возгласили всем вещам сотворенным, что из-за ворот Города-тюрьмы появилось и над горизонтом его воссияло Светило красоты великой, Наимогущественной Ветви Бога ≈ Его древней и вечной Тайны ≈ следуя путем своим в иную землю. Посему скорбь охватила сей Град-тюрьму, тогда как другая земля радуется. Возвышен, безмерно возвышен Господь наш, Кроитель небес и Творец всего, Тот, через Чье владычество двери тюрьмы отворились, приведя тем в исполнение обещанное в Скрижалях прежде. Воистину, властен Он в том, чего желает, и в горсти Его ≈ владычество надо всем творением. Он есть Всемогущий, Всезнающий, Премудрый.

Благословенна, дважды благословенна земля, коей коснулись стопы Его, око, насладившееся созерцанием красоты лика Его, слух, удостоенный чести внимать зову Его, сердце, отведавшее сладости любви Его, грудь, вздохнувшая свободно через упоминание о Нем, перо, возгласившее хвалу Ему, свиток, несущий свидетельство писаний Его. Мы молим Бога ≈ да будет благословен Он и возвышен ≈ оказать нам честь встретить Его вскоре. Он, воистину, ≈ Всеслышащий, Всемогущий, Тот, Кто готов ответить.


Бейрут. Эта Скрижаль ≈ ⌠письмо, продиктованное Бахауллой и направленное Его секретарем, Мирзой Ага Джаном, к Абдул-Баха, когда последний находился с визитом в Бейруте.■ (Мировой Порядок Бахауллы, стр. 136).